Use code DAD23 for 20% off + Free shipping on $45+ Shop Now!
Crocodile on the Sandbank
Formats and Prices
Format:Mass Market $10.00 $13.00 CAD
This item is a preorder. Your payment method will be charged immediately, and the product is expected to ship on or around May 28, 2013. This date is subject to change due to shipping delays beyond our control.
Also available from:
Amelia Peabody, that indomitable product of the Victorian age, embarks on her debut Egyptian adventure armed with unshakable self-confidence, a journal to record her thoughts, and, of course, a sturdy umbrella. On her way to Cairo, Amelia rescues young Evelyn Barton-Forbes, who has been abandoned by her scoundrel lover. Together the two women sail up the Nile to an archeological site run by the Emerson brothers-the irascible but dashing Radcliffe and the amiable Walter. Soon their little party is increased by one-one mummy that is, and a singularly lively example of the species.
Strange visitations, suspicious accidents, and a botched kidnapping convince Amelia that there is a plot afoot to harm Evelyn. Now Amelia finds herself up against an unknown enemy-and perilous forces that threaten to make her first Egyptian trip also her last . . .
Praise for Elizabeth Peters and Crocodile on the Sandbank
“A writer so popular that the public library has to keep her books under lock and key.” –Washington Post Book World
“Grand views of Egyptian antiquities . . . a sparkling series.” -Marilyn Stasio, New York Times Book Review
WHEN I first set eyes on Evelyn Barton-Forbes she was walking the streets of Rome –
(I am informed, by the self-appointed Critic who reads over my shoulder as I write, that I have already committed an error. If those seemingly simple English words do indeed imply that which I am told they imply to the vulgar, I must in justice to Evelyn find other phrasing.)
In justice to myself, however, I must insist that Evelyn was doing precisely what I have said she was doing, but with no ulterior purpose in mind. Indeed, the poor girl had no purpose and no means of carrying it out if she had. Our meeting was fortuitous, but fortunate. I had, as I have always had, purpose enough for two.
I had left my hotel that morning in considerable irritation of spirits. My plans had gone awry. I am not accustomed to having my plans go awry. Sensing my mood, my small Italian guide trailed behind me in silence. Piero was not silent when I first encountered him, in the lobby of the hotel, where, in common with others of his kind, he awaited the arrival of helpless foreign visitors in need of a translator and guide. I selected him from amid the throng because his appearance was a trifle less villainous than that of the others.
I was well aware of the propensity of these fellows to bully, cheat, and otherwise take advantage of the victims who employ them, but I had no intention of being victimized. It did not take me long to make this clear to Piero. My first act was to bargain ruthlessly with the shopkeeper to whom Piero took me to buy silk. The final price was so low that Piero’s commission was reduced to a negligible sum. He expressed his chagrin to his compatriot in his native tongue, and included in his tirade several personal comments on my appearance and manner. I let him go on for some time and then interrupted with a comment on his manners. I speak Italian, and understand it, quite well. After that Piero and I got on admirably. I had not employed him because I required an interpreter, but because I wanted someone to carry parcels and run errands.
My knowledge of languages, and the means which enabled me to travel abroad, had been acquired from my late father, who was a scholar and antiquarian. There was little else to do but study, in the small country town where Papa preferred to live, and I have an aptitude for languages, dead and alive. Papa preferred his languages dead. He was a devoted student of the past, and emerged from it only occasionally, when he would blink at me and express surprise at how I had grown since he last noticed my existence. I found our life together quite congenial; I am the youngest of six, and my brothers, being considerably older, had left the nest some time before. My brothers were successful merchants and professional men; one and all they rejected Father’s studies. I was left, then, to be the prop of my father’s declining years. As I have said, the life suited me. It allowed me to develop my talents for scholarship. But let not the Gentle Reader suppose that I was ill equipped for the practical necessities of life. My father was disinclined toward practicalities. It was left to me to bully the baker and badger the butcher, which I did, if I may say so, quite effectively. After Mr Hodgkins the butcher, Piero gave me no trouble.
My father died, eventually – if one may use so precise a word for the process that took place. One might say that gradually shrivelled up and ran down. The rumour, put about by a pert housemaid, that he had actually been dead for two days before anyone noticed, is a complete exaggeration. I must admit, however, that he might have passed away at any point during the five hours I spent with him in his study on that particular afternoon. He was leaning back in his big leather chair, meditating, as I assumed; and when, warned by some premonition, I hurried to his side, his wide-open eyes held the same expression of mild enquiry with which they had always regarded me. It seemed to me quite a respectable and comfortable way in which to pass on.
It came as no surprise to anyone to discover that he had left his property to me, the aforesaid prop, and the only one of his children who had not an income of its own. My brothers accepted this tolerantly, as they had accepted my devoted service to Papa. They did not explode until they learned that the property was not a paltry sum, but a fortune of half a million pounds. They had made a common mistake in assuming that an absentminded scholar is necessarily a fool. My father’s disinclination to argue with Mr Hodgkins the butcher was due, not to lack of ability, but to disinterest. He was very much interested in investments, ‘’change,’ and those other mysterious matters that produce wealth. He had conducted his business affairs with the same reticence that marked his habits in general; and he died, to the surprise of all, a wealthy man.
When this fact became known, the explosion occurred. My eldest brother James went so far as to threaten legal proceedings, on the basis of unsound mind and undue influence. This ill-considered burst of temper, which was characteristic of James, was easily stopped by Mr Fletcher, Papa’s excellent solicitor. Other attempts ensued. I was visited by streams of attentive nieces and nephews assuring me of their devotion – which had been demonstrated, over the past years, by their absence. Sisters-in-law invited me, in the most affectionate phrases, to share their homes. I was warned in the strongest terms against fortune hunters.
The warnings were not unselfish; they were, however, unnecessary. A middle-aged spinster – for I was at that time thirty-two years of age, and I scorned to disguise the fact – who has never received a proposal of marriage must be a simpleton if she fails to recognize the sudden acquisition of a fortune as a factor in her new popularity. I was not a simpleton. I had always known myself to be plain.
The transparent attempts of my kin, and of various unemployed gentlemen, to win my regard, aroused in me a grim amusement. I did not put them off; quite the contrary, I encouraged them to visit, and laughed up my sleeve at their clumsy efforts. Then it occurred to me that I was enjoying them too much. I was becoming cynical; and it was this character development that made me decide to leave England – not, as some malicious persons have intimated, a fear of being overborne. I had always wanted to travel. Now, I decided, I would see all the places Father had studied – the glory that was Greece and the grandeur that was Rome; Babylon and hundred-gated Thebes.
Once I had made this decision, it did not take me long to prepare for the journey. I made my arrangements with Mr Fletcher, and received from him a proposal of marriage which I refused with the same good humour that had characterized the offer. At least he was honest.
‘I thought it worth a try,’ he remarked calmly.
‘Nothing ventured, nothing gained,’ I agreed.
Mr Fletcher studied me thoughtfully for a moment.
‘Miss Amelia, may I ask – in my professional capacity now – whether you have any inclinations toward matrimony?’
‘None. I disapprove of matrimony as a matter of principle.’ Mr Fletcher’s pepper-and-salt eyebrows lifted. I added, ‘For myself, that is. I suppose it is well enough for some women; what else can the poor things do? But why should any independent, intelligent female choose to subject herself to the whims and tyrannies of a husband? I assure you, I have yet to meet a man as sensible as myself!’
‘I can well believe that,’ said Mr Fletcher. He hesitated for a moment; I fancied I could see him struggle with the desire to make an unprofessional statement. He lost the struggle.
‘Why do you wear such frightful clothes?’ he burst out. ‘If it is to discourage suitors – ’
‘Really, Mr Fletcher!’ I exclaimed.
‘I beg your pardon,’ said the lawyer, wiping his brow. ‘I cannot think what came over me.’
‘Nor can I. As for my clothes, they suit the life I lead. The current fashions are impractical for an active person. Skirts so tight one must toddle like an infant, bodices boned so firmly it is impossible to draw a deep breath…. And bustles! Of all the idiotic contrivances foisted upon helpless womankind, the bustle is certainly the worst. I wear them, since it is impossible to have a gown made without them, but at least I can insist on sensible dark fabrics and a minimum of ornament. What a fool I should look in puffs and frills and crimson satin – or a gown trimmed with dead birds, like one I saw!’
‘And yet,’ said Mr Fletcher, smiling, ‘I have always thought you would look rather well in puffs and frills and crimson satin.’
The opportunity to lecture had restored my good humour. I returned his smile, but I shook my head.
‘Give it up, Mr Fletcher. You cannot flatter me; I know the catalogue of my faults too accurately. I am too tall, I am too lean in some regions and too amply endowed in others. My nose is too large, my mouth is too wide, and the shape of my chin is positively masculine. Sallow complexions and jetty black hair are not in fashion this season; and I have been informed that eyes of so deep a grey, set under such forbidding black brows, strike terror into the beholder even when they are beaming with benevolence – which my eyes seldom do. Now, I think I have dealt with that subject. Shall we turn to business?’
At Fletcher’s suggestion I made my will. I had no intention of dying for a good many years, but I realized the hazards of travel in such unhealthy regions as I proposed to visit. I left my entire fortune to the British Museum, where Papa had spent so many happy hours. I felt rather sentimental about it; Papa might just as well have passed on in the Reading Room, and it would possibly have taken the attendants more than two days to realize he was no longer breathing.
My last act before departing was to engage a companion. I did not do this for the sake of propriety. Oppressed as my sex is in this supposedly enlightened decade of 1880, a woman of my age and station in life can travel abroad alone without offending any but the overly prudish. I engaged a companion because – in short, because I was lonely. All my life I had taken care of Papa. I needed someone, not to look after me, but the reverse. Miss Pritchett was a perfect companion. She was a few years my senior, but one never would have supposed it from her dress and manner. She affected dainty frilled gowns of thin muslin which hung awkwardly on her bony frame, and her voice was a preposterous high-pitched squeal. She was clumsy; her stupidity was so intense it verged on simplemindedness; she had a habit of fainting, or, at least, of collapsing into a chair with her hand pressed to her heart, whenever the slightest difficulty occurred. I looked forward to my association with Miss Pritchett. Prodding her through the malodorous streets of Cairo and the deserts of Palestine would provide my active mind with the distraction it needed.
After all, Miss Pritchett failed me. People of that sort seldom fall ill; they are too busy pretending to be ill. Yet no sooner had we reached Rome than Miss Pritchett succumbed to the typhoid, like the weak-minded female she was. Though she recovered, she delayed my departure for Egypt for two weeks, and it was manifest that she would not be able to keep up with my pace until after a long convalescence. I therefore dispatched her back to England in the care of a clergyman and his wife, who were leaving Rome. Naturally I felt obliged to pay her salary until she was able to secure another post. She left weeping, and trying, as the carriage left, to kiss my hand.
She left a vacuum in my carefully laid plans, and she was the cause of my ill humour when I left the hotel that fateful day. I was already two weeks behind schedule, and all the accommodations had been arranged for two persons. Should I try to find another companion, or resign myself to solitary travel? I must make my decision soon, and I was musing about it as I went for a final visit to the desolate Cow Pasture which was the seat of the ancient Forum of Rome.
It was a brisk December afternoon; the sun was intermittently obscured by clouds. Piero looked like a cold dog despite the warm jacket I had purchased for him. I do not feel the cold. The breezy day, with its alternating shadow and sunshine, was quite appropriate to the scene. Broken columns and fallen stones were obscured by tumbled masses of weeds, now brown and brittle. There were other visitors rambling about. I avoided them. After reading a few of the broken inscriptions, and identifying, to my satisfaction, the spots where Caesar fell and where the senators awaited the arrival of the Goths, I seated myself on a fallen column.
Piero huddled at my feet with his knees drawn up and his arms wrapped around the basket he had been carrying. I found the hard, cold seat comfortable enough; there is something to be said for a bustle, in fact. It was compassion for Piero that made me order him to open the basket the hotel kitchen had provided. However, he refused my offer of hot tea with a pitiful look. I presume he would have accepted brandy.
I was drinking my tea when I noticed that there was a cluster of people some distance away, who seemed to be gathered around an object that was concealed from me by their bodies. I sent Piero to see what it was, and went on drinking my tea.
After an interval he came bounding back with his black eyes gleaming. Nothing delights these gentry quite so much as misfortune; I was therefore not surprised when he reported that the ‘turisti’ were gathered around a young English lady who had fallen down dead upon the ground.
‘How do you know that she is English?’ I enquired.
Piero did not reply in words; he went through an extraordinary series of grimaces to indicate a certainty so profound it requires no evidence. His eyes rolled, his hands flew about, his shoulders rose and fell. What else should the lady be but English.
English or not, I doubted that the lady was dead. That was only Piero’s Latin love of the dramatic. But so far as I could see, no one in the crowd was doing anything except stare. I rose to my feet, therefore, and after brushing off my bustle, I approached the group. My parasol proved useful in passing through it; I had to apply the ferrule quite sharply to the backs of several gentlemen before they would move. Eventually I penetrated to the centre of the circle. As I had surmised, no one was behaving with sense or compassion. Indeed, several of the ladies were pulling their escorts away, with comments about infection and criticism of the fallen lady’s probable character.
She was so pitiful as she lay there on the cold, damp ground that only a heart of stone could have been unmoved. There are many hearts of that composition, however.
I sat down upon the ground and lifted the girl’s head onto my knee. I regretted very much that I had not worn a cloak or mantle. However, that was easily remedied.
‘Your coat, sir,’ I said to the nearest gentleman.
He was a stout, red-faced person whose extra layers of flesh should have been enough to keep him warm, without the fur-lined greatcoat he wore. He carried a handsome gold-headed stick, which he had been using to poke at the fallen girl as a lecturer in a waxworks indicates the exhibits. When I addressed him, he turned from his companion, to whom he had been speaking in an undertone, and stared at me.
‘What – what?’ he snorted.
‘Your coat,’ I said impatiently. ‘Give it to me at once.’ Then, as he continued to stare, his face getting redder and redder, I raised my voice. ‘Sir – your coat, at once!’
I put the coat over the girl. Having assured myself that she was only in a faint, I was at leisure to look at her more closely. I was not a whit distracted by the whalelike sputterings of the red-faced gentleman whose coat I had appropriated.
I have said that I am a plain woman. For this reason I have a quite disinterested love of beauty in all its forms. I could therefore disinterestedly admire the girl who lay unconscious before me.
She was English, surely; that flawless white skin and pale-golden hair could belong to no other nation. She was naturally fair of complexion; now, in her fainting state, her face was as pallid and pure as marble. The features might have been those of an antique Venus or young Diana. Her lashes were several shades darker than her hair, forming a pleasing contrast. She was dressed, quite inappropriately for the chilly weather, in a summer frock and thin blue cloak; both cloak and gown were sadly worn, but had once been expensive – they were of costly material and showed good workmanship. The gloves on her small hands had been neatly mended. The girl presented a picture of poverty and abandonment that excited my curiosity as much as it aroused my compassion; I wondered what had reduced a young woman of obvious refinement to this state. I surmised that she suffered chiefly from cold and hunger; the thin white face was pinched and sunken.
As I watched, her dark-gold lashes fluttered and lifted, disclosing eyes of an exquisite deep blue. They stared dreamily about for a time, and then fixed themselves on my face. The girl’s expression changed; a touch of colour came to her thin cheeks, and she struggled to sit up.
‘Be still,’ I said, putting her down with one hand and beckoning Piero with the other. ‘You have fainted and are still weak. Partake of some nourishment, if you please, before we proceed to further measures to relieve you.’
She tried to protest; her helpless state and the circle of staring, unfriendly eyes clearly distressed her. I was perfectly indifferent to the observers, but since she seemed embarrassed, I decided to rid myself of them. I told them to go. They did so, except for the indignant gentleman whose coat was over the girl.
‘Your name and hotel, sir,’ I said, cutting short a loud protest. ‘Your coat will be returned later this evening. A person of your excessive bulk should not wear such heavy clothing in any case.’
The lady by his side, who had the same rotund outlines and hard red face, exclaimed aloud.
‘How dare you, madam! I have never heard of such a thing!’
‘I daresay you have not,’ I agreed, giving her a look that made her step back. ‘I do not doubt that it is too late to awaken in you any faint sense of Christian compassion or normal human emotion, so I shan’t try. Take yourself away, ma’am, and this – I can hardly say "gentleman" – this male person with you.’
As I spoke I was administering bits of food from my basket to the fallen girl. The fastidious manner in which she ate, despite her obvious hunger, confirmed my assumption that she was a lady. She seemed better when she had finished a piece of bread and the remainder of my tea; and since the crowd had retired to a distance I was able, with Piero’s assistance, to raise her to her feet. We then proceeded, by carriage, to my hotel.
The doctor I summoned assured me that my diagnosis had been correct. The young lady was suffering from starvation and cold only. There was no sign of infection, and she was recovering quickly.
A plan had taken shape in my mind, and I considered it, striding up and down the drawing room of my suite, as is my habit when engaged in thought. It did not take me long to reach a decision. Frail as the girl appeared, she must have a stout constitution in order to have resisted, in her weakened state, the putrid air and water of Rome. Clearly she had no friends or relatives to whom she could look for relief, or she would not have sunk to such a state. Equally clearly, she could not be left in that state.
Having made up my mind, I went to tell the young lady what was to be done.
She was sitting up in bed, taking soup from the hand of my maid, Travers. Neither of them appeared to be enjoying the process. Travers is a living contradiction to the theories of the physiognomists, for her face and shape do not at all reflect her personality. She is a round, cheery-faced little person with the soul of a dried-up old spinster. She did not approve of my taking in a ‘stray’, as she would have said, and her sour look expressed her feelings. To be fair, that was the only way in which Travers could express her feelings. I do not permit verbal complaints.
‘That will do,’ I said. ‘Too much food might be ill advised at present. Go away, Travers, and be sure you close the door tightly.’
When she had obeyed, I studied my patient and was pleased at what I saw. My flannel nightdress was considerably too large for the girl. She would need clothing – dainty, delicate things, to suit her fairness – garments of the sort I had never been able to wear. She would look charming in pale shades, blue and pink and lavender. There was colour in her face now, a delicate rose flush that made her even prettier. How on earth, I wondered, had such a girl come to her present pass?
My stare must have been more intent than I realized. The girl’s eyes dropped. Then she raised her head and spoke, with a firmness I had not expected. Her voice settled any lingering doubts as to her class; it was that of a well-bred young lady.
‘I am more indebted than I can say,’ she began. ‘But be assured, ma’am, I shall not take advantage of your charity. I am quite recovered now; if you will direct your maid to return my clothing, I will rid you of my presence.’
‘Your clothing has been thrown away,’ I said absently. ‘It was not worth the trouble of laundering. You must remain in bed for the rest of the day in any case. I will order a seamstress to come tomorrow. There is a boat leaving for Alexandria on Friday next. A week should be sufficient. You will need to do some shopping, of course, but first I had better see what you have with you. If you will tell me where you have been staying, I will send a man round for your boxes.’
Her face was very expressive. It had registered a variety of emotions as I spoke; the blue eyes had flashed with indignation and then narrowed with suspicion. But the ultimate emotion was openmouthed bewilderment. I waited for her to speak, but she merely opened and closed her mouth, so I said impatiently, ‘I am taking you to Egypt with me, as my companion. Miss Pritchett failed me; she took the typhoid. I had agreed to pay her ten pounds a year. Naturally I will be responsible for equipping you for the journey. You can hardly travel in a flannel nightdress!’
‘No,’ the girl agreed, looking dazed. ‘But – but – ’
‘My name is Amelia Peabody. You will call me Amelia. I am a spinster of independent means, travelling for pleasure. Is there anything else you wish to know about me?’
‘I know all I need to know,’ the girl said quietly. ‘I was not entirely unconscious when you came to my rescue, and I hope I am able to recognize true kindness of heart. But my dear Miss Peabody – very well, Amelia – you know nothing about me!’
‘Is there something I should know?’,
‘I might be a criminal! I might be vicious – unprincipled!’
‘No, no,’ I said calmly. ‘I have been accused of being somewhat abrupt in my actions and decisions, but I never act without thought; it is simply that I think more quickly and more intelligently than most people. I am an excellent judge of character. I could not be deceived about yours.’
A dimple appeared at the corner of the girl’s mouth. It trembled, and was gone. The blue eyes fell.
‘You are deceived,’ she said, so softly I could hardly hear. ‘I am not what you think. I owe it to you to tell you my story; and when you have heard it, then – then you will be justified in ordering me out of your sight.’
‘Proceed,’ I said. ‘I will be the judge of that.’
‘I am sure you will!’ The dimple reappeared, but did not linger. Her face pale, her eyes steady, the girl began to speak.
THE GIRL’S STORY
My name is Evelyn Barton-Forbes. My parents having died when I was an infant, I was brought up by my grandfather, the Earl of Ellesmere. I see you recognize the name. It is an ancient name and an honourable one – although many of the holders of the title have not been men of honour. My grandfather … well, I cannot speak fairly of him. I know he is regarded by many as miserly and selfish; though he possesses one of the greatest fortunes in England, he has never been known as a philanthropist. But he was always good to me. I was his pet, his little lamb, as he called me. I think perhaps I was the only human being to whom he never spoke harshly. He even forgave me for being a girl and not the heir he so ardently desired.
I suspect you are a feminist, Miss – Amelia? Then you will be indignant, but not surprised, to know that although I am the only child of my grandfather’s eldest son, I cannot inherit his title or estates. There are few exceptions to the rule that only male descendants may inherit. When my father died prematurely, the next male heir was my cousin, Lucas Hayes.
Poor Lucas! I have not seen a great deal of him, but I always liked him, and I cannot help but pity him because Grandfather was so cruelly unfair to him. Of course Grandfather would never admit to prejudice. He claims to dislike Lucas because of his extravagance and wild habits. But I feel sure such tales are only rumours. Grandfather really hates my unfortunate cousin for the sin of being his father’s son. You see, his mother, Grandfather’s eldest daughter, ran away with – with an Italian gentleman…. (Excuse my emotion, Amelia, you will understand its cause presently. There; I am better now.)
My grandfather is British to the core. He despises all foreigners, but especially those of Latin descent. He considers them sly, slippery – oh, I cannot repeat all the terrible things he says! When my aunt eloped with the Conte d’Imbroglio d’Annunciata, Grandfather disowned her and struck her name from the family Bible. Even when she lay dying he sent no word of comfort or forgiveness. He said the Conte was no nobleman, but a fraud and a fortune hunter. I am sure that is untrue. The Conte had very little money, to be sure, but that does not mean his title was not genuine. However, Lucas, on reaching maturity, felt it wise to change his name, since his true one maddened Grandfather. He calls himself Lucas Elliot Hayes now, and he has abandoned his Italian title.
For a time it seemed that Lucas had succeeded in winning Grandfather by his assiduous attentions. I even wondered whether Grandfather was considering a marriage between us. It would have been a happy solution in a sense, for, the estate and title being entailed, Lucas would eventually inherit them. But without my grandfather’s private fortune, which was his to dispose of, the earldom would be a burden rather than a privilege; and Grandfather made no secret of his intention of leaving that money to me.
Yet if there was such a scheme, it came to nothing. Hearing of some new misbehaviour, Grandfather flew into a rage and sent Lucas away. I am ashamed to admit I was relieved. Fond as I was of Lucas, I did not love him; and being a foolish, sentimental girl, I fancied love must precede marriage. I see you frown, Amelia, to hear me use such terms of myself. They are too mild, as you will soon learn.
For love came, as I thought; and it proved my utter undoing.
- On Sale
- May 28, 2013
- Page Count
- 352 pages
- Grand Central Publishing